Holiday Notice (Tomb Sweeping Day)
假期通知 (清明節)
Dear Valued clients and Colleagues,
親愛的客戶以及合作夥伴,
Please kindly be advised that our office and the Taiwanese Intellectual Property Office will be closed during the following period.
僅通知本公司及台灣智慧財產局於以下期間放假。
APR 04 to APR 07
Where the Taiwanese Intellectual Property Office will not issue new notice to us. If they do, according to the rules, the issue date will automatically delay to the first working days.
台灣智慧財產局不會向我們發出新的通知。 根據規定,如果任何官方期限在此期間者,該期限將自動延遲到第一個工作日。
Please do not worry that we will make sure all works, which has the deadline before the festival, are completed. So please let us know at your earliest convenience if you have any urgent case to process or any case that deadline is after the day.
請不必擔心委託處裡的所有案件是否延誤,我們將確保在假期之前完成所有具有截止日期的相關工作。因此,如果您有任何緊急案件需要處理或截止日期在當天之後,請提早告知我們以利盡早處理。
Thank for your attention!
感謝您的關注
Yours truly,
祝萬事順利!